Il. Mitia Feneczkin fot. Beata Zawrzel / Reporter / z archiwum autora / Osabadash /DDP / Forum / Stepan Rudik / Forum / z archiwum autorki
Wołodymyr Rafiejenko / Володимир Рафєєнко, Sofija Andruchowycz / Софія Андрухович, Ołena Szeremet / Олена Шеремет, Petro Jacenko / Петро Яценко, Taras Prochaśko / Тарас Прохасько, Wiktoria Amelina / Вікторія Амеліна maj 2022

Pamiętniki z czasów wojny

Życie pod ostrzałem, strach o najbliższych, konieczność ucieczki z miejsc dotychczasowego życia nie sprzyjają tworzeniu. Jednak spisane historie, doświadczenia i emocje mają wielką wartość dokumentacyjną. Składają się na raport z oblężonego kraju. Mamy nadzieję, że w czasie pokoju ukraińscy pisarze i pisarki przekują je w jeszcze większą literaturę.

Artykuł z numeru

Tu mówi Ukraina

Dziękujemy Sofiji Andruchowycz, Wołodymyrowi Rafiejence, Wiktorii Amelinie, Petrowi Jacence, Tarasowi Prochaśce i Ołenie Szeremet, że zechcieli podzielić się z nami swoimi przeżyciami. Wszystkie teksty dostępne są w wersji polskiej i ukraińskiej.

 

Il. Mitia Feneczkin

Sofija Andruchowycz „Wszystko, co jest w człowieku”

„Po trzech dobach w bagażowym busie na składanych krzesłach, zatrzymujesz się z rodziną w bezpieczniejszym miejscu na zachodzie Ukrainy. Ale część ciebie pozostaje w schronie i z tymi, którzy nie mogą ewakuować się z miast pod ostrzałem lub nie mają wieści od swoich bliskich.”

українська версія тексту доступна тут

*

Il. Mitia Feneczkin

Wołodymyr Rafijenko, „Rocznica naszego ślubu”

„O piątej rano Rosja wystrzeliła pociski samosterujące i balistyczne na Kijów, Charków, Odessę i Dniepr. Wpatrywałem się w wiecznie przestraszone oczy mojej żony i wiedziałem, co będzie dalej: dwie torby rzeczy, ewakuacja, bezdomność i palący wstyd, że twoim językiem ojczystym jest rosyjski.”

українська версія тексту доступна тут

*

 

Il. Mitia Feneczkin

Wiktoria Amelina, „Obrona powietrzna naszej arki”

„We Lwowie jest dużo uciekinierów z całego kraju. Wielu ludzi ze wschodniej części Ukrainy trafiło tu po raz pierwszy i jestem pewna, że mimo niezwykle przykrych okoliczności zakochują się w naszym mieście. Lwów stał się arką Ukrainy.”

українська версія тексту доступна тут

*

Il. Mitia Feneczkin

Petro Jacenko, „Wojna o miłość”

„My, Ukraińcy, lubimy dobrobyt i spokój, ale jesteśmy skazani na życie w cieniu góry lodowej. W każdej chwili ta bezduszna bryła może się poruszyć i rozgnieść wszystko, w co wierzymy.”

українська версія тексту доступна тут

*

Il. Mitia Feneczkin

Taras Prochaśko, „Czemu zawsze wojna”

„Patrząc na moją całkowicie zdziecinniałą mamę, myślę, że właśnie ona, mało co rozumiejąc, może być nosicielką ważnego przesłania: przecież nie ma znowu wojny, a jest ta sama wojna, wraz z którą ona zjawiła się na świecie. Nie będzie lepszej okazji, by ją zakończyć.”

українська версія тексту доступна тут

*

Il. Mitia Feneczkin

Ołena Szeremet, „Czego nie umiem wytłumaczyć”

„»Jak pani tłumaczy synowi tę wojnę?« – pytają mnie polscy dziennikarze. Jak mogłabym wytłumaczyć ośmiolatkowi, dlaczego ktoś chce nas zniszczyć? Do czego w jego doświadczeniu miałabym się odnieść, żeby mógł to zrozumieć?”

українська версія тексту доступна тут

Kup numer