Logotyp Miesięcznika Znak
Konto użytkownika Zaloguj się
  • Kultura
  • Idee
  • Świat
  • Społeczeństwo
  • Religia
  • Krzyżówka!
  • Wydajemy
    • Podcasty
    • Minibooki
    • Książki
  • Archiwum
  • Prenumeruj Znak
Magda Heydel

„Na to jednak zgody nie ma”, czyli po co nam krytyka przekładu

W otwierającym tom szkicu, pisząc o translatorskim coming oucie, Jarniewicz ociera się jakby o wizję utopijną, stwierdzając, że praktyka eksponowania nazwiska tłumacza na okładkach książek może świadczyć o tym, że dzisiejsza kultura literacka uświadamia sobie kres jednoznaczności autorstwa i literatur, przekonując się o przekładowym podglebiu wszelkiego pisarstwa.

Magda Heydel

Niewidzialny sznur

Amerykański zbiór wspomnień o Miłoszu pokazuje nie tylko wielkiego twórcę, ale także człowieka, który żył wśród przyjaciół, krytyków i studentów.

Magda Heydel

Lektura jako dotyk

Heaney Jarniewicza to poeta pęknięcia, obcości i sprzeczności. Krytyk czyta dotykiem, jakby chciał pod palcami poczuć szczeliny i nierówności wierszy.

Magda Heydel

Najlepsze treści co tydzień

Zostaw swój e-mail, a nasi redaktorzy będą Ci wysyłać newsletter z najlepszymi artykułami

Bądź na bieżąco ze "Znakiem"

Dołącz do społeczności naszych czytelników. Dyskutuj w najlepszym gronie.

  • O nas
    • Redakcja
    • Ilustratorzy
    • Historia
  • Działy
    • Kultura
    • Idee
    • Społeczeństwo
    • Świat
    • Religia
  • Wydajemy
    • Podcasty
    • Minibooki
    • Książki
  • Kontakt
    • Informacje dla autorów
    • Kontakt do redakcji
    • Dla reklamodawców

Wydawca: SIW Znak w Krakowie

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – państwowego funduszu celowego.

Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego
  • Polityka prywatności
  • Regulamin Prenumeraty

Korzystając z serwisu wyrażasz zgodę na używanie cookies, zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki. Zapoznaj się z Polityką prywatności.